nalpon Geschrieben 21. Februar 2009 Teilen Geschrieben 21. Februar 2009 Hallo, ich hab jetzt verschiedene HS gefragt, von denen ich angenommen, habe, daß sie schon bei Kantjeeboord bestellt haben, aber keine konnte mir weiterhelfen. Jetzt versuch ich es öffentlich, vielleiht weiß einer was: Also wie heißt auf Holländisch diese aufbügelbare Charmeuse bei Kantjeeboord? Weiß das jemand? Wäre supertoll. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Gast wildflower Geschrieben 21. Februar 2009 Teilen Geschrieben 21. Februar 2009 opstrijkbaar heißt laut HS-Wörterbuch aufbügelbar. Im ebay-shop von merkwerdigh findest du evtl. die Bezeichnung von Charmeuse (Sets anschauen, holländische und englische Bezeichnungen darunter lesen). Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Jo-7 Geschrieben 21. Februar 2009 Teilen Geschrieben 21. Februar 2009 Stimmt: es heisst "opstijkbare Charmeuse" Warst du einmal im Laden von Kantje Boord? Wirklich sehr toll! Een ganz kleiner Laden, von unter bis oben ganz voll mit interessante Sachen! Grüsse aus Holland, Joke Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
nalpon Geschrieben 21. Februar 2009 Autor Teilen Geschrieben 21. Februar 2009 Hi, nein ich war noch nicht in dem Laden. Ist leider zu weit weg von hier. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Samira Geschrieben 22. Februar 2009 Teilen Geschrieben 22. Februar 2009 Hallo Joke, weißt Du, ob Martin die Klebecharmeuse führt? Ich meine nämlich, mal eine Probe mitgenommen zu haben, und er hatte sie nicht? Viele Grüße Heike Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
nalpon Geschrieben 22. Februar 2009 Autor Teilen Geschrieben 22. Februar 2009 Hi, also ich habe mal von einer HS aufbügelbare von dort bekommen. Der muß das haben, aber momentan stimmt was mit der Webseite nicht. Er meinte, es gebe ein paar Schwierigkeiten. Da wollten wir das per Mail machen, aber er wußte meinen deutschen Ausdruck nicht zu deuten, englisch auch nicht, aber jetzt hab ich mal das Holländische geschrieben. Bin gespannt. Außerdem hab ich jetzt in Canada bei Beverly Johnson, die das Bramakers Manual geschrieben hat, von Bramakerssupply so was gesehen. Die sind ja Fachmenschen für BHs. Ich bestell mir das mal jetzt. Ist auch preiswert. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Jo-7 Geschrieben 22. Februar 2009 Teilen Geschrieben 22. Februar 2009 Ich habe es mal nachgefragt auf Sancho, das Holländische forum für Hobbyscheiderinnen: Kantjeboord hat es nicht, doch man kan es kaufen bei: Danglez oder ELINE KLEINVAK (FOURNITUREN) WEBSHOP - CURSUSSEN - MAATWERK groet Joke Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Samira Geschrieben 22. Februar 2009 Teilen Geschrieben 22. Februar 2009 Hallo Joke, das ist aber nett, dass Du bei Sancho gefragt und die Links hier ins Forum gestellt hast, vielen Dank! Viele Grüße Heike Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
nalpon Geschrieben 22. Februar 2009 Autor Teilen Geschrieben 22. Februar 2009 Hi Joke, vielen Dank. Ich hoffe, daß die dort Deutsch können. Holländisch sieht für mich wie chinesische Schriftzeichen aus. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Jo-7 Geschrieben 23. Februar 2009 Teilen Geschrieben 23. Februar 2009 Miri, die meisten Leute in die Niederlände sprechen (mehr oder weniger) Deutsch. Das heisst, sie können es jedenfalls verstehen. Und sonst kann ich dir doch helfen! Deutsch-NL übersetzen ist kein Problem! groet Joke Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Empfohlene Beiträge