Jump to content

Partner

Deutsch - Dänisch, Dänisch - Deutsch


Traumkatze

Recommended Posts

Hallo Ihr Lieben,

 

da ich meine Vorliebe für ROOS-Schnitte entdeckt habe, bin ich öfter auf "unserer" Übersetzungsseite. Leider musste ich feststellen, dass sie doch eher dürftig ist und nicht wirklich eine Hilfestellung gibt. Ich finde nie das, was ich gerade brauche. Könnte sie jemand mal "up to date" bringen? Ich würde mich bereit erklären, die häufigsten gebräuchlichsten, wie sagt man das jetzt????, herrje, das was immer an den Nahtlinien und in der Gebrauchsanweisung steht, naja, lange Rede, kurzer Sinn, ich würde mal die Wörter sammeln und hier einstellen, zwecks Übersetzung.....natürlich nur, wenn es nicht nur mir so geht.

 

Liebe Grüße,

 

Silke

Link to comment
Share on other sites

Werbung:
  • Replies 11
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Traumkatze

    5

  • Carolina

    3

  • Samira

    2

  • UTEnsilien

    1

Popular Days

Top Posters In This Topic

.......... Paßzeichen? RV-linie? Nahtlinie? Saum? Schlitz? Einhalten? Einreihen-käuseln? Taillenlinie? Abnäher? usw.usw.

meinst du das? :D :D

Link to comment
Share on other sites

Oh ja, das ist eine tolle Idee, ich hab`hier nämlich noch einen Onion-Schnitt, da kapier ich auch nur sehr wenig von der Anleitung. Und eigentlich würde ich gerne noch mehr Schnitte von Onion bestellen!

Grüße

Sabine :)

Link to comment
Share on other sites

*lach*

 

meinst Du, dass ich deswegen so wenig verstehe??? :D

Das kann natürlich sein :D

Aber Onion Schnitte habe ich auch und da hab mir auch schon einen Wolf gesucht *grins*

 

Also, um die Sache zu Aktualisieren:

Holländisch -Deutsch, Deutsch - Holländisch

Dänisch - Deutsch, Deutsch - Dänisch

 

Ich brauche Hilfe!!!!!

 

@Kellermaus: all das und noch viel mehr....ich tu mich gerade mit den Verben, wenn es denn welche sind in der Beschreibung sehr schwer *schulterzuck*

 

Liebe Grüße,

 

Silke

Link to comment
Share on other sites

*ggg* Na ja, wenn man einen holländischen Schnitt vorliegen hat und Übersetzungshilfe für Dänisch sucht, könnte es schon sein, dass man nicht sonderlich erfolgreich ist. ;)

 

Nun, Verben, die eindeutig nähspezifisch (kräuseln, einhalten, stecken usw.) sind, könnten schon mit in die Liste aufgenommen werden - falls noch nicht vorhanden. Ich habe jetzt nicht reingeschaut.

 

Aber am Besten fragst du mal Anne, ob da eine Erweiterung gedacht, gewünscht, möglich oder gar schon in Arbeit ist, bevor sie von allen Seiten mit Mails zugeknallt wird, die ihr alle das Gleiche vorschlagen. :)

Link to comment
Share on other sites

Super Idee!

Meine Frage ist nun, ob das wirklich gewünscht ist, oder ob ich als hoffnungsloser Einzelfall Probleme habe :o

 

Liebe Grüße,

 

Silke

Link to comment
Share on other sites

Silke, einen der ersten Tipps, die ich von diesem Forum mitgenommen habe, hieß: "Laut lesen!" Ich kam mir zwar unwahrscheinlich lächerlich vor ;), aber es hilft wirklich. :)

 

Und ansonsten bekommst du hier jederzeit Antworten, wenn klar ist, um welche Sprache ;) oder welchen Schnitt es geht. Aber da würde ich dir raten, in der richtigen Kategorie ein neues Posting mit aussagekräftiger Überschrift zu schreiben. (à la "Hilfe bei Roos-Schnitt 3333 benötigt")

 

Aber weißt du, am besten kommt man mit den Roos-Beschreibungen zurecht, wenn man sie zur Seite legt. ;)

Link to comment
Share on other sites

@Carolina:

 

ich werde es beherzigen :)

 

An meinem nächsten freien Tag werde ich mich hier mal lauthals zum Affen machen, hört ja dann keiner...*grins*

 

Und wenn ich dann nicht weiter weiss, seid Ihr wieder gefragt, also, bereitet Euch auf einiges vor :D

 

Ganz liebe Grüße,

 

Silke

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now



×
×
  • Create New...