Hobbyschneiderin 24 - Forum
Partner:
Babylock Overlock Bernina Nähmaschinen Brother Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen

aus der Redaktion Kurznachrichten WIPs Nähen quer Beet
Forumsübersicht Interessengemeinschaften Blogs intern Blogs extern Chat Motivationsmonat Länderforen Kontakte & Freunde Mitglieder Mitarbeiter
Galerie Profilalben
Links Downloads Wörterbücher Nähhilfe
kommerzielle Anzeigen Stellen und Aufträge private Angebote und Gesuche Kurse Übersicht
Kalender Adventskalender
Registrieren Hilfe Suchen Heutige Beiträge Alle Foren als gelesen markieren
Zurück   Hobbyschneiderin 24 - Forum > Nähthemen > Fragen zu Schnitten



HILFE !!! Kann mir jemand beim Übersetzen helfen ????

Fragen zu Schnitten


Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1  
Alt 14.02.2008, 23:29
Benutzerbild von Daria
Daria Daria ist offline
Hilfsbereit und kreativ
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 15.04.2007
Ort: Lennestadt
Beiträge: 14.869
Downloads: 1
Uploads: 0
HILFE !!! Kann mir jemand beim Übersetzen helfen ????

Guten Abend!

Ich habe den Schnitt von Simplicity Nr. 3842 (Tunika) geschenkt bekommen und möchte gerne loslegen. Mein Englisch beschränkt sich jedoch nur auf das Schulenglisch, welches schon einige Jahre her ist.

KANN MIR JEMAND HELFEN ?!?!?!?

Ich verstehe die nachstehenden, insgesamt 3, Passagen nicht:

1.
FOR VIEW A - With RIGHT sides together, pin end of trim to one shoulder seam as shown with neck edges even and end of trim extending 1.5 cm beyond shoulder seam. Stitch across end of trim at shoulder seam. Fold trim over with neck edges even and pin to bodice front. Stitch close to both edges of trim. Apply trim to other bodice (front) in same manner.


2.
FOR VIEW B-With RIGHT sides together, pin end of lace to one shoulder seam as shown with neck edges even and end of lace extending 1.5 cm beyond shoulder seam. Stitch across end of lace at shoulder seam. Fold lace over with neck edges even and pin to bodice front. Stitch close to both edges of lace .Apply lace to other bodice (front) in same manner.


3.
Turn sleeve RIGHT side out. Hold garment WRONG side out with armhole toward you. With RIGHT sides together, pin sleeve to armhole edge with center small dot at shoulder seam, matching underarm seams and remaining small dots. Pull up gathering stitches to fit. To distribute fullness evenly, slide fabric along bobbin threads. Baste. Stitch. Stitch again 3 mm from first stitching. Trim seam below notches close to stitching. Press only the seam allowance.


Wenn dazu die Bilder benötigt werden, kann ich diese gerne morgen scannen und zeigen. Ich bitte dann um Nachricht.

Wäre schön, wenn mir geholfen wird. Ich freue mich auf jede Antwort.

Da ich jedoch morgen früh um 4:30 Uhr aus den Federn muß, verabschiede ich mich für heute und melde mich morgen wieder.


DANKE an alle.

Liebe Grüße
Daria
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 15.02.2008, 10:38
Benutzerbild von Niccip
Niccip Niccip ist offline
Immer mehr auskunftsfreudig
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 06.11.2007
Beiträge: 67
Downloads: 0
Uploads: 0
AW: HILFE !!! Kann mir jemand beim Übersetzen helfen ????

1. Für Modell A: Jeweils die rechten Seiten zusammen, Hefte das Ende der Nahtzugabe(wobei ich mir bei „trim“ nicht sicher bin, ist ja eigentlich das kürzen der Nahtzugabe) auf eine Schulternaht so dass die Halsränder gleichmäßig aufeinander liegen (wie im Bild) und so dass die Nahtzugabe 1,5 cm über die Schulternaht hinausgeht. Nähen entlang der Schulternaht. Zugabe so falten, dass Halsränder gleichmäßig sind und an das Vorderteil heften. Knappkantig an der Rändern der Zugabe nähen. Das gleiche noch mal mit dem anderen Vorderteil.

2. Für Modell B: Hier wird das gleiche noch mal beschrieben, nur mit einer Borte.

3. Wende den Ärmel so, dass die rechte Seite außen ist. Halte das Kleidungsstück so dass die linke Seite außen ist und das Armloch Dir zugewandt ist. Mit den jeweils rechten Seiten zusammen, hefte den Ärmel an den Rand des Armausschnitts so dass sich der mittlere kleine Punkt (irgendein Symbol auf dem Schnittmuster) an der Schulternaht befindet und die Nähte des Unterarms mit den kleinen Punkten (wieder Symbole) übereinkommen. Kräuselnähte so dass alles zusammen passt. Um eine gleichmäßig Verteilung zu erreichen, schiebe den Stoff mithilfe des Unterfadens zusammen und verteile. (Kräuseln halt) Heften und dann Steppen. Dann noch mal 3 mm von der ersten Naht entfernt steppen. Kürze die Naht zwischen den Markierungen. Bügel nur die Nahtzugabe.


Ich hoffe, es hilft Dir.

Viele Grüße,
Nicci
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 15.02.2008, 11:05
Benutzerbild von carolinchen
carolinchen carolinchen ist offline
Stellt eigenen Sessel auf
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 02.11.2004
Ort: Eppelheim
Beiträge: 14.869
Downloads: 0
Uploads: 0
AW: HILFE !!! Kann mir jemand beim Übersetzen helfen ????

Trim ist eigentlich Schrägband/Band....?
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 15.02.2008, 11:16
Benutzerbild von Niccip
Niccip Niccip ist offline
Immer mehr auskunftsfreudig
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 06.11.2007
Beiträge: 67
Downloads: 0
Uploads: 0
AW: HILFE !!! Kann mir jemand beim Übersetzen helfen ????

ah ja, das würde die beiden Varianten der Bluse erklären!
Einmal mit Schrägstreifen aus dem Stoff und einmal mit einer Borte...

Danke für den Tipp!

Viele Grüße,
Nicci
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 15.02.2008, 11:51
Benutzerbild von running_inch
running_inch running_inch ist offline
Ältestenrat
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 25.04.2007
Ort: Hamburg
Beiträge: 15.256
Downloads: 2
Uploads: 0
AW: HILFE !!! Kann mir jemand beim Übersetzen helfen ????

"Trim" bedeutet, je nach Sinnzusammenhang, entweder "Schnitt" (im Sinne von schneiden; nicht Schnittmuster) oder generell ein dekoratives Element.
__________________
Viele Grüße von running_inch


Hunde sehen zu uns auf. Katzen sehen auf uns herab. Schweine betrachten uns als ebenbürtig. - W. Churchill
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.



Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 15:35 Uhr.


Sitemap:
Startseite Neues Community Galerie Wissen Markt Termine
aus der Redaktion
Kurznachrichten
WIPs
Nähen quer Beet
Forumsübersicht
Websitenregeln
Interessengemeinschaften
Blogs intern
Blogs extern
Chat
Motivationsmonat
Länderforen
Kontakte & Freunde
Mitglieder
Mitarbeiter
Galerie
Profilalben
Links
Downloads
Wörterbücher
Nähhilfe
kommerzielle Anzeigen
Stellen und Aufträge
private Angebote und Gesuche
Kurse
Übersicht
Kalender


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Patch Level 2 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc.
Technische Realisierung 1999-2007 ABELNET internet company
Technische Realisierung seit 2008: Nähmaschinen Heinrichs am Steffensplatz, Aachen
Page generated in 0,39927 seconds with 12 queries