ive25 Geschrieben 16. Oktober 2008 Melden Geschrieben 16. Oktober 2008 (bearbeitet) xxxx Bearbeitet 17. Oktober 2008 von ive25
perlenbaerchen Geschrieben 17. Oktober 2008 Melden Geschrieben 17. Oktober 2008 i woas aaa net И теперь я ищу мой словарь.
perlenbaerchen Geschrieben 17. Oktober 2008 Melden Geschrieben 17. Oktober 2008 Ein Weg, um kyrillische Buchstaben zu schreiben, ist dieser.
Ele Geschrieben 17. Oktober 2008 Melden Geschrieben 17. Oktober 2008 И теперь я ищу мой словарь. Это лежит под твоей горой материалов
Minam Geschrieben 17. Oktober 2008 Melden Geschrieben 17. Oktober 2008 Ich kann das lesen, und verstehen
karanda Geschrieben 17. Oktober 2008 Melden Geschrieben 17. Oktober 2008 И теперь я ищу мой словарь. к чему словарь? мы имеем весь интернет.
Anonymus Geschrieben 17. Oktober 2008 Autor Melden Geschrieben 17. Oktober 2008 к чему словарь? мы имеем весь интернет. Только никто не знает это
karanda Geschrieben 28. Oktober 2008 Melden Geschrieben 28. Oktober 2008 (bearbeitet) я пытаюсь переводить это pdf смотри однажды здесь ... Bearbeitet 28. Oktober 2008 von karanda
Anonymus Geschrieben 28. Oktober 2008 Autor Melden Geschrieben 28. Oktober 2008 я пытаюсь переводить это pdf портативный формат документа?
smila Geschrieben 28. Oktober 2008 Melden Geschrieben 28. Oktober 2008 Сегодня имеется бутерброд с маслом!
Anonymus Geschrieben 28. Oktober 2008 Autor Melden Geschrieben 28. Oktober 2008 "ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ" я уже имею.
Anonymus Geschrieben 28. Oktober 2008 Autor Melden Geschrieben 28. Oktober 2008 Сегодня имеется бутерброд с маслом! с маслом?
karanda Geschrieben 28. Oktober 2008 Melden Geschrieben 28. Oktober 2008 (bearbeitet) "ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ" я уже имею. я также ... следующее - это Theater ... kostüm, тогда Kaftan aus ... ... ... Handtücher, Kostüm für die Strasse und die Arbeit, evt. morgen mehr, hab keine Zeit mehr Bearbeitet 28. Oktober 2008 von karanda
smila Geschrieben 28. Oktober 2008 Melden Geschrieben 28. Oktober 2008 с маслом? "Butterbrot" переводится таким образом...
Tunjagold Geschrieben 31. Oktober 2008 Melden Geschrieben 31. Oktober 2008 Kann jemand wirklich russisch? Ich kann das sehr gut lesen, aber klingt sehr komisch. Oder ist das bulgarisch?
smila Geschrieben 1. November 2008 Melden Geschrieben 1. November 2008 *lach! Nö, ich kann kein Russisch und dass das alles seltsam klingt kann ich mir vorstellen. Man muss nur mal einen übersetzten Satz wieder zurückübersetzen lassen. Das hat unter Umständen nicht viel mit dem ursprünglichen zu tun.
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!
Neues Benutzerkonto erstellenAnmelden
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.
Jetzt anmelden