needles Geschrieben 14. März 2006 Teilen Geschrieben 14. März 2006 Hallo! Leider reicht mein "Nähenglisch" für diese Begriffe nicht aus. Ribbon - Band?? Stay Tape Seam Binding Könnt ihr mir diese Zutaten für einen Vogue Schnitt übersetzen? Liebe Grüße needles Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
signatur Geschrieben 14. März 2006 Teilen Geschrieben 14. März 2006 such mal bei http://www.leo.org ist ein englisch-deutsch wörterbuch signatur Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Beuteltier Geschrieben 14. März 2006 Teilen Geschrieben 14. März 2006 Hallo, ich bin zwar auch nicht der English-Crack aber ich meine Ribbon - Band?? = Gummiband Stay Tape = müßte Nahtband sein Seam Binding = Saumfix ??? Vielleicht ist ja eine im Forum besser als ich. Das wären meine Vorschläge:) Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
billie Geschrieben 14. März 2006 Teilen Geschrieben 14. März 2006 Hallo, ohne dass ich den Schnitt kenne, gebe ich dir mal ein paar Anhaltspunkte: ribbon ist Band oder Borte stay tape: tape ist ebenfalls Band (vgl. das beliebte wonder tape) und das "stay" will ausdrücken, dass man damit etwas befestigt; vielleicht so ein Bändchen, das man mitlaufen läßt, damit sich eine Schulternaht oder ein Ausschnitt nicht verzieht seam binding müßte die Einfassung der Nahtzugabe mit einem Bändchen sein Falls du weitere Fragen hast: Fire off. Fröhliches Nähen billie Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
needles Geschrieben 14. März 2006 Autor Teilen Geschrieben 14. März 2006 Hallo! Vielen Dank für eure schnelle Antwort! Hier ist der dazugehörige Schnitt von Vogue. Liebe Grüße needles Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
needles Geschrieben 14. März 2006 Autor Teilen Geschrieben 14. März 2006 Hallo! Hab jetzt ein wenig im Internet nachgeforscht. Stay Tape = Nahtband Ribbon = Band - Ich weiß leider noch immer nicht, welches Band gemeint ist. Seam Binding = Wo sind die Englischprofis? Liebe Grüße needles Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
moka Geschrieben 14. März 2006 Teilen Geschrieben 14. März 2006 Ich bin zwar ein Englischprofi, aber ohne den Zusammenhang bzw. etwas genauere Beschreibung weiß ich nicht, was "ribbon" bedeuten könnte. Normalerweise heißt es "Band". Vielleicht schreibst du noch etwas mehr dazu? Seam binding heißt evtl. Naht-/bzw. Saumeinfassung, also könnte es sich bei ribbon auch um Schrägband handeln. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
fritzie Geschrieben 14. März 2006 Teilen Geschrieben 14. März 2006 Stay tape ist ein Klebeband http://fabricsandbuttons.hostasaurus.com/Merchant2/merchant.mvc?Screen=PROD&Product_Code=not-staytape&Category_Code=NOT&Product_Count=6[/url] und unter seam binding hab ich das Nahtband gefunden. Viel Erfolg noch bei der Suche! Grüße fritzie Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Drachi Geschrieben 14. März 2006 Teilen Geschrieben 14. März 2006 Hallo, "ribbon" muss ein Band sein, normalerweise gewebt, vor allem ist es also kein Schnitteil, sondern zusätzliches Zubehör. Was für ein Band geeignet ist, kannst Du sicher aus der weiteren Beschreibung erkennen, also: wird es aufgenäht, als Verzierung oder zum Stabilisieren, dient es z.B. als Verschluss, usw. Das Band müßte in dem Schnittmuster auch als zusätzliches Material aufgeführt sein. Ich glaube, die anderen beiden Begriffe sind schon vollständig erklärt worden. Viele Grüße Dorothea Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
needles Geschrieben 15. März 2006 Autor Teilen Geschrieben 15. März 2006 Hallo! Vielleicht schreibst du noch etwas mehr dazu? Leider kann ich nichts näheres dazu schreiben. Schnitt ist zwar bestellt, hab ihn aber noch nicht erhalten. Meine Informationen habe ich von der Vogue Seite: http://store.sewingtoday.com/cgi-bin/voguepatterns/shop.cgi?s.item.V2802=x&TI=20004&page=1 Liebe Grüße needles Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!
Neues Benutzerkonto erstellenAnmelden
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.
Jetzt anmelden