Twinkle11 Posted January 25, 2016 Share Posted January 25, 2016 (edited) Hallo zusammen, Ich hoffe ihr könnt mir helfen. Hab schon mal die Suchfunktion bemüht, aber nichts passendes gefunden. Ich kämpfe gerade mit einer Anleitung (Simlicity 7738) und bin dort auf einen Begriff gestoßen, der mit nichts sagt. Hier mal die entsprechende Passage aus der Anleitung: "Das Futter RECHTS auf RECHTS an die Oberkante des Stulpenhandschuhs (über Rüschen) stecken, und Nähte anpassen. Entlang der Oberkante steppen. Die Naht SCHICHTEN." Kann mit schichten leider so gar nix anfangen. Google spuckt auch nix aus und mit der Zeichnung ist auch nicht viel anzufangen... Vielleicht kann mich jemand aufklären?! Danke schon mal! Liebe Grüße Twinkle Edited January 25, 2016 by Twinkle11 Link to post Share on other sites
lea Posted January 25, 2016 Share Posted January 25, 2016 Das ist unter Garantie ein Übersetzungsfehler. Ist die Anleitung noch in irgendeiner anderen Sprache dabei? Grüsse, Lea Link to post Share on other sites
Unicorn Posted January 25, 2016 Share Posted January 25, 2016 Ich vermute, dass abstufen (k.A. wie der dt. Fachbegriff ist) gemeint ist, also eine Seite der Nahtzugabe stärker zurückschneiden als die andere, so dass es einen weicheren Übergang gibt. Link to post Share on other sites
Lehrling Posted January 25, 2016 Share Posted January 25, 2016 Ich vermute, dass abstufen (k.A. wie der dt. Fachbegriff ist) gemeint ist, also eine Seite der Nahtzugabe stärker zurückschneiden als die andere, so dass es einen weicheren Übergang gibt. so fasse ich den Ausdruck auch auf. liebe Grüße Lehrling Link to post Share on other sites
Twinkle11 Posted January 25, 2016 Author Share Posted January 25, 2016 Also da ist noch eine Französische Anleitung dabei. Weiß nicht ob das hilft. Aber das mit dem Stufenweise Zurückschneiden hört sich schon mal ganz gut an. Das würde auf jeden Fall Sinn machen. Hach, vielen Dank für eure hilfreichen Antworten! Und dann auch noch so super schnell! Link to post Share on other sites
Ika Posted January 25, 2016 Share Posted January 25, 2016 Ich vermute, dass abstufen (k.A. wie der dt. Fachbegriff ist) gemeint ist, also eine Seite der Nahtzugabe stärker zurückschneiden als die andere, so dass es einen weicheren Übergang gibt. so hätte ich das auch gedeutet Link to post Share on other sites
Twinkle11 Posted January 25, 2016 Author Share Posted January 25, 2016 Hab gerade noch mal nach der Übersetztubg geschaut. Im französische steht DEGRADE und siehe da: Le dégradé - der Stufenachnitt :) Danke nochmal und liebe Grüße Twinkle Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now