Hobbyschneiderin 24 - Forum
Partner:
Babylock Overlock Bernina Nähmaschinen Brother Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen

aus der Redaktion Kurznachrichten WIPs Nähen quer Beet
Forumsübersicht Interessengemeinschaften Blogs intern Blogs extern Chat Motivationsmonat Länderforen Kontakte & Freunde Mitglieder Mitarbeiter
Galerie Profilalben
Links Downloads Wörterbücher Nähhilfe
kommerzielle Anzeigen Stellen und Aufträge private Angebote und Gesuche Kurse Übersicht
Kalender Adventskalender
Registrieren Hilfe Suchen Heutige Beiträge Alle Foren als gelesen markieren
Zurück   Hobbyschneiderin 24 - Forum > Nähspezialitäten > Dessous



merwürdig SS 1 - benötige Übersetzungshhilfe

Dessous


Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1  
Alt 07.08.2006, 22:01
naehjulchen naehjulchen ist offline
Ältestenrat
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 02.11.2004
Ort: Berlin
Beiträge: 14.891
Downloads: 11
Uploads: 0
merwürdig SS 1 - benötige Übersetzungshhilfe

hallo dessousgirls,

ich benötige übersetzungshilfe bei string von merckwürdig SS 1 modell A.

Teil 1aA kruisdeel middenvaar

Teil 3A anderheuppand

Teil 4A taillepand

hat jemand den string schon genäht?

vielen dank im voraus für die übersetzung und "zusammenbautipps".


viele grüße


heidi aus "Bärlin"
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 08.08.2006, 11:16
Benutzerbild von anea
anea anea ist offline
Lebendes Inventar
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 07.02.2004
Ort: Bad Vilbel, Hessen
Beiträge: 14.869
Downloads: 0
Uploads: 0
AW: merwürdig SS 1 - benötige Übersetzungshhilfe

Hallo Heidi,
ich kenne den Schnitt nicht, aber ich versuch's mal!

Kruisdeel ist das Schrittteil und middenvaar würde ich lässig mit vordere Mitte übersetzen. Macht das Sinn?

Pand ist ein Schnittteil.

So viele Teile kann doch so ein String gar nicht haben. Wenn ich mir das so anschaue auf Elas Seite, dann hast du ein größeres Vorderteil und ein Taillenband.

Viele Grüße in die Heimat!
__________________
Liebe Grüße,
Annette

Alle Rechtschreibfehler sind volle Absicht!
Zusammen ergeben sie eine geheime Nachricht mit der ich versuche, die Weltherrschaft an mich zu reißen…
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 09.08.2006, 21:09
naehjulchen naehjulchen ist offline
Ältestenrat
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 02.11.2004
Ort: Berlin
Beiträge: 14.891
Downloads: 11
Uploads: 0
AW: merwürdig SS 1 - benötige Übersetzungshhilfe

hallo dessousgirls,

nein, ganz so einfach ist es dieses mal nicht.

es sind 5 teile, die spitze wird zusammengenäht.

leider passt das vorderteil nicht richtig in den spitzen"ring" oder das hinterteil.

igendwie wird das höschen zu einem puzzle für mich.

kann auch leider nichts mit den holländischen abkürzungen anfangen......

hat jemand diesen string schon genäht oder kann jemand die "werkbeschreibung übersetzen?



fragende grüße

heidi aus "Bärlin"
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.



Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 22:51 Uhr.


Sitemap:
Startseite Neues Community Galerie Wissen Markt Termine
aus der Redaktion
Kurznachrichten
WIPs
Nähen quer Beet
Forumsübersicht
Websitenregeln
Interessengemeinschaften
Blogs intern
Blogs extern
Chat
Motivationsmonat
Länderforen
Kontakte & Freunde
Mitglieder
Mitarbeiter
Galerie
Profilalben
Links
Downloads
Wörterbücher
Nähhilfe
kommerzielle Anzeigen
Stellen und Aufträge
private Angebote und Gesuche
Kurse
Übersicht
Kalender


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Patch Level 2 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc.
Technische Realisierung 1999-2007 ABELNET internet company
Technische Realisierung seit 2008: Nähmaschinen Heinrichs am Steffensplatz, Aachen
Page generated in 0,07233 seconds with 12 queries