Hobbyschneiderin 24 - Forum
Partner:
Babylock Overlock Bernina Nähmaschinen Brother Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen

aus der Redaktion Kurznachrichten WIPs Nähen quer Beet
Forumsübersicht Interessengemeinschaften Blogs intern Blogs extern Chat Motivationsmonat Länderforen Kontakte & Freunde Mitglieder Mitarbeiter
Galerie Profilalben
Links Downloads Wörterbücher Nähhilfe
kommerzielle Anzeigen Stellen und Aufträge private Angebote und Gesuche Kurse Übersicht
Kalender Adventskalender
Registrieren Hilfe Suchen Heutige Beiträge Alle Foren als gelesen markieren
Zurück   Hobbyschneiderin 24 - Forum > Nähspezialitäten > Dessous



Zubehoeruebersetzungshilfe Elan 645

Dessous


Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1  
Alt 15.06.2006, 15:23
Benutzerbild von minima
minima minima ist offline
Fängt an sich einzurichten
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 04.11.2004
Ort: bei Duesseldorf
Beiträge: 204
Downloads: 0
Uploads: 0
Frage Zubehoeruebersetzungshilfe Elan 645

Huhu Ihr Lieben,
ich habe mir bei Schnittmuster.net den BH Schnitt 645 bestellt / mit deutscher Uebersetzung

Jetzt mein Problem / nur die Anleitung ist uebersetzt.

Leider reicht mein Englisch nicht aus um auch die Zubehoerliste zu uebersetzen. Ja / ich habe die Suchfunktion benutzt / bin aber leider nicht fuendig geworden / auch die Vokabelliste war nicht ergiebig.

Ich moechte Modell A naehen in Groesse 80 D was benoetige ich an Material

Auf der Liste steht folgendes
Stretch fabric (cups and bra band) 1.15 m wide davon brauche ich 35 cm

Non stretch fabric (front lining) 20,5 cm breit davon brauche 20,5 cm

Underwires davon brauche ich ein Paar in meiner Groesse

Channeling davon brauche ich 80 cm

1 cm Plush Finishing Elastic davon brauche ich 70 cm

1,3 cm Plush Finishing Elastic davon brauche ich 80 cm

Fusible Web (upper cup facing) davon brauche ich 12 cm

OR

15 cm Scalloped Lace davon brauche ich 70 cm

OR

Narrow Lace Edging, up to 3,5 cm wide davon brauche ich 60 cm

Hook & Eye Closure
(purchase according to cup size) davon brauche ich 6 cm

Kann mir jemand diese Liste vielleicht uebersetzen.... ich wuerde mir ein Loch in den Bauch freuen / vielen Dank
__________________
Liebe Grüße
minima
_____________________________________________
... und ist es normal nur weil alle es tun?
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 15.06.2006, 15:54
Benutzerbild von Birgit_M
Birgit_M Birgit_M ist offline
Lebendes Inventar
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 02.01.2002
Ort: Rhein-Neckar
Beiträge: 14.869
Downloads: 0
Uploads: 0
AW: Zubehoeruebersetzungshilfe Elan 645

Zitat:
Zitat von minima
...
1. Stretch fabric (cups and bra band) 1.15 m wide davon brauche ich 35 cm
2. Non stretch fabric (front lining) 20,5 cm breit davon brauche 20,5 cm
3. Underwires davon brauche ich ein Paar in meiner Groesse
4. Channeling davon brauche ich 80 cm
5. 1 cm Plush Finishing Elastic davon brauche ich 70 cm
6. 1,3 cm Plush Finishing Elastic davon brauche ich 80 cm
7. Fusible Web (upper cup facing) davon brauche ich 12 cm
OR
15 cm Scalloped Lace davon brauche ich 70 cm
OR
Narrow Lace Edging, up to 3,5 cm wide davon brauche ich 60 cm
8. Hook & Eye Closure (purchase according to cup size) davon brauche ich 6 cm
...
Hallo Minima,

mal sehen wie weit ich komme :

ad 1) Könnte es sich hier um Miedereinlage (Powernet) handeln? (wenn der bielastische Oberstoff separat aufgeführt ist)
ad 2) ist m.E. unelastische Charmeuse als Futter für das Mittelteil
ad 3) BH-Bügel in Deiner Größe
ad 4) BH-Bügelband
ad 5) 1 cm breites Veloursgummi
ad 6) 1,3 cm breites Veloursgummi (ist wohl als Unterbrustgummi gedacht)
ad 7) hat was mit Spitze und Obercup zu tun; die Metragen sind mit völlig unklar ad 8) BH-Verschluß (gibts bei uns fertig! ) 2- oder 3-reihig 1 x
__________________
Liebe Grüße,
Birgit
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 15.06.2006, 16:19
Benutzerbild von nowak
nowak nowak ist offline
Mitarbeiter der Redaktion und Forenputze
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 10.08.2004
Beiträge: 22.648
Downloads: 8
Uploads: 22
AW: Zubehoeruebersetzungshilfe Elan 645

Ich benutze mal die Numerierung von Birgit...

1. ist schlicht und ergreifend der Stoff, würde ich sagen. Elastisch eben.

2-6 würde ich auch so übersetzen.

7) sind, so denke ich, drei Möglichkeiten, das Oberkörbchen zu verarbeiten. Oder gibt es den BH in drei verschiedenen Varianten?
a) eine aufbügelbare Einlage. (Könnte sein, wenn das Oberkörbchen aus Stoff gearbeitet wird?)
b) Spitze mit Bogenkante, 15cm breit. (Denke ich) Oberkörbchen aus Spitze? Oder eine Variante, wo mehrere BH-Teile aus Spitze gearbeitet werden?
c) Spitze als Kantenabschluss, maximal 3,5cm breit. Kommt eine BH-Variante vor, die mit so etwas gearbeitet sein könnte?

8) ist Haken und Ösenband. Bei 6cm ist wohl ein breiter BH-Verschluss (3 Haken hoch) geeignet.

(Ela liefert aber m.W. auch Übersetzungen zu den Anleitungen)
__________________
Gruß, marion



Heute im Blog:
Revue de Presse: Burdastyle Dezember 2016
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 15.06.2006, 18:28
Benutzerbild von minima
minima minima ist offline
Fängt an sich einzurichten
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 04.11.2004
Ort: bei Duesseldorf
Beiträge: 204
Downloads: 0
Uploads: 0
Daumen hoch AW: Zubehoeruebersetzungshilfe Elan 645

Huhu,
das ist ja superlieb von euch... also ich wiederhole noch mal, ob ich es auch richtig verstanden habe

1. also wenn der Stoff (Lycra oder ähnliches) 1,10 breit ist dann brauche
ich davon 35 cm;

2. 20,5 cm Chameuse oder anderes Futtermaterial;

3. Bügel in meiner Größe... also für 80 D

4. 80 cm Bügelband

5. 1 cm breites Veloursgummi - davon 70 cm

6. 1,3 cm breites Unterbrustgummi - davon 80 cm

7. a) Einlage damit die Lycra sich nicht so dehnt - ist das die gleiche wie
unter 2.?

b) Spitze von mind. 15 cm breite - davon 70 cm
c) fällt als Möglichkeit weg - da ich sie nicht wirklich unterbringen kann

8. Verschluss

Ich hatte den Schnitt bei Natalie bestellt... eine deutsche Anleitung war beigefügt... allerdings keine Übersetzung der Nähzutaten

Euch beiden noch mal vielen Dank - ihr habt mir superdoll geholfen
__________________
Liebe Grüße
minima
_____________________________________________
... und ist es normal nur weil alle es tun?
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 16.06.2006, 12:32
Benutzerbild von Birgit_M
Birgit_M Birgit_M ist offline
Lebendes Inventar
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 02.01.2002
Ort: Rhein-Neckar
Beiträge: 14.869
Downloads: 0
Uploads: 0
AW: Zubehoeruebersetzungshilfe Elan 645

Hallo Minima,

bitte, gerne geschehen

Bei den Bügeln würde ich vielleicht auch mal eine Größe kleiner und eine Größe größer mitbestellen. Die Angaben sind immer relativ Mir ist es z.B. passiert, dass ich bei einem neuen Schnitt (der eigentlich eine Nummer größer ist), die bewährten Bügel nicht mehr reingekriegt habe Schnitte und Bügel fallen immer ein wenig verschieden aus Ein Paar Bügel kostet ja nicht viel, und dann hast Du noch welche für eventuelle Reparaturen in Reserve

Beim Bügelband und eigentlich auch bei den anderen Zutaten runde ich gerne etwas auf. Nichts ist nerviger als wegen ein paar fehlender cm rumpfriemeln zu müssen Diese Zutaten kosten ja auch nicht so wahnsinnig viel, es erspart Dir aber viel Ärger
__________________
Liebe Grüße,
Birgit
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.



Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 10:37 Uhr.


Sitemap:
Startseite Neues Community Galerie Wissen Markt Termine
aus der Redaktion
Kurznachrichten
WIPs
Nähen quer Beet
Forumsübersicht
Websitenregeln
Interessengemeinschaften
Blogs intern
Blogs extern
Chat
Motivationsmonat
Länderforen
Kontakte & Freunde
Mitglieder
Mitarbeiter
Galerie
Profilalben
Links
Downloads
Wörterbücher
Nähhilfe
kommerzielle Anzeigen
Stellen und Aufträge
private Angebote und Gesuche
Kurse
Übersicht
Kalender


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Patch Level 2 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2016, vBulletin Solutions, Inc.
Technische Realisierung 1999-2007 ABELNET internet company
Technische Realisierung seit 2008: Nähmaschinen Heinrichs am Steffensplatz, Aachen
Page generated in 0,07271 seconds with 12 queries