Hobbyschneiderin 24 - Forum
Partner:
Babylock Overlock Bernina Nähmaschinen Brother Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen

aus der Redaktion Kurznachrichten WIPs Nähen quer Beet
Forumsübersicht Interessengemeinschaften Blogs intern Blogs extern Chat Motivationsmonat Länderforen Kontakte & Freunde Mitglieder Mitarbeiter
Galerie Profilalben
Links Downloads Wörterbücher Nähhilfe
kommerzielle Anzeigen Stellen und Aufträge private Angebote und Gesuche Kurse Übersicht
Kalender Adventskalender
Registrieren Hilfe Suchen Heutige Beiträge Alle Foren als gelesen markieren
Zurück   Hobbyschneiderin 24 - Forum > Nähthemen > Andere Diskussionen rund um unser Hobby


Andere Diskussionen rund um unser Hobby

Es geht ums Nähen und alle anderen Forenbereiche sind nicht zutreffend?
Dann ist hier der Platz, der Raum bietet.


Patrones in spanisch, wer kann helfen ?

Andere Diskussionen rund um unser Hobby


Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1  
Alt 06.02.2006, 01:44
fusseltrine fusseltrine ist offline
Stellt eigenen Sessel auf
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 02.05.2002
Ort: Rügen
Beiträge: 657
Downloads: 0
Uploads: 0
Patrones in spanisch, wer kann helfen ?

Hallo Ihr Lieben,

ich habe zum ersten Mal eine Patrones tallas grandes gekauft und bin ganz begeistert. Da ich Anleitungen inzwischen größtenteils ignorieren kann, bin ich auch ganz optimistisch, meine Traummodelle hinzukriegen (Ups, das klingt überheblich, soll es aber eigentlich nicht). Aber bei der Maßtabelle für die Größenauswahl komme ich trotz Wörterbuch nicht ganz klar.

Altura cadera habe ich als Hüfttiefe übersetzt.

Aber was bitte könnte "Altura caja pantalon" sein? Laut http://www.super-spanisch.de/woerterbuch/ ist "Altura" die Höhe, "caja" wird hier als Kasten oder Schachtel angegeben und "pantalon" klingt nach Hose. Hier im Wörterbuch wird "la caja" mit Hüfttiefe übersetzt, aber das hatte ich ja schon.

Und wichtig wäre mir noch, ob bei den Schnitten in der Patrones wie üblich die Nahtzugabe noch angefügt werden muß oder ob sie hier ausnahmsweise schon berücksichtigt wurde. Ich habe mal gehört, daß das bei manchen Schnitten gemacht wird.

Könnten sonst noch Stolperfallen irgendwo im für mich unlesbaren Text versteckt sein?

Viele Grüße von Fusseltrine Antje, die am liebsten gleich loslegen würde.
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 06.02.2006, 01:49
Benutzerbild von Anonymus
Anonymus Anonymus ist offline
ACHTUNG: Frei wählbarer Account in einigen Forenbereichen.
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 08.08.2002
Beiträge: 7.829
Downloads: 0
Uploads: 0
AW: Patrones in spanisch, wer kann helfen ?

Schau mal hier ist das Nähwörterbuch. Vielleicht hilft dir das ein bißchen.

Schöne Grüße

Ulrike
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 06.02.2006, 02:13
fusseltrine fusseltrine ist offline
Stellt eigenen Sessel auf
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 02.05.2002
Ort: Rügen
Beiträge: 657
Downloads: 0
Uploads: 0
AW: Patrones in spanisch, wer kann helfen ?

Danke Ulrike, mit einer so schnellen Antwort habe ich noch gar nicht gerechnet.

Im hiesigen Nähwörterbuch war ich schon schauen, aber da bin ich auf die 2. Hüfttiefe gekommen und das kann ja irgendwie nicht sein. Außerdem ist das Maß immer 7 cm mehr als die "Altura Cadera"

Jetzt werde ich mich doch ins Bett verkrümeln, vielleicht weiß ja noch jemand was.

Grüße von Antje
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 06.02.2006, 11:23
Schnipselchen Schnipselchen ist offline
Ältestenrat
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 03.11.2004
Ort: An der Nordsee
Beiträge: 14.927
Blog-Einträge: 1
Downloads: 9
Uploads: 0
AW: Patrones in spanisch, wer kann helfen ?

Guten Morgen Antje,

helfen kann Dir sicher www.Stoff-Art.de.

Die Inhaberin Frau Gonzalez bietet eine Übersetzung für die wichtigen Nähbegriffe an, wenn man die Patrones bei ihr bestellt.
Aber vielleicht hilft sie auch, wenn Du die Zeitung nicht von ihr hast.

Viele Grüße
__________________
Christine

Es gibt kein Verbot für alte Weiber, auf Bäume zu klettern.
Astrid Lindgren
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 06.02.2006, 13:24
Schnipselchen Schnipselchen ist offline
Ältestenrat
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 03.11.2004
Ort: An der Nordsee
Beiträge: 14.927
Blog-Einträge: 1
Downloads: 9
Uploads: 0
AW: Patrones in spanisch, wer kann helfen ?

Hallo Antje,

ich habe in meinen Unterlagen gekramt und die Übersetzungen gefunden.
Altura Cadera kommt nicht vor.
Aber mit der Nahtzugabe kann ich Dir helfen.
Margen de costura lautet Nahtzugabe und Frau Gonzalez schreibt bei den Übersetzungen, dass die Patrones-Schnitte keine Nahtzugabe enthalten.

Viele Grüße
__________________
Christine

Es gibt kein Verbot für alte Weiber, auf Bäume zu klettern.
Astrid Lindgren
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.



Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 14:27 Uhr.


Sitemap:
Startseite Neues Community Galerie Wissen Markt Termine
aus der Redaktion
Kurznachrichten
WIPs
Nähen quer Beet
Forumsübersicht
Websitenregeln
Interessengemeinschaften
Blogs intern
Blogs extern
Chat
Motivationsmonat
Länderforen
Kontakte & Freunde
Mitglieder
Mitarbeiter
Galerie
Profilalben
Links
Downloads
Wörterbücher
Nähhilfe
kommerzielle Anzeigen
Stellen und Aufträge
private Angebote und Gesuche
Kurse
Übersicht
Kalender


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Patch Level 2 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2016, vBulletin Solutions, Inc.
Technische Realisierung 1999-2007 ABELNET internet company
Technische Realisierung seit 2008: Nähmaschinen Heinrichs am Steffensplatz, Aachen
Page generated in 0,25773 seconds with 12 queries