Hobbyschneiderin 24 - Forum
Partner:
Babylock Overlock Bernina Nähmaschinen Brother Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen
Elna Nähmaschinen

aus der Redaktion Kurznachrichten WIPs Nähen quer Beet
Forumsübersicht Interessengemeinschaften Blogs intern Blogs extern Chat Motivationsmonat Länderforen Kontakte & Freunde Mitglieder Mitarbeiter
Galerie Profilalben
Links Downloads Wörterbücher Nähhilfe
kommerzielle Anzeigen Stellen und Aufträge private Angebote und Gesuche Kurse Übersicht
Kalender Adventskalender
Registrieren Hilfe Suchen Heutige Beiträge Alle Foren als gelesen markieren
Zurück   Hobbyschneiderin 24 - Forum > Nähthemen > Fragen zu Schnitten



Onion 2038: Ich brauche Hilfe bei der Übersetzung

Fragen zu Schnitten


Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #6  
Alt 06.09.2012, 12:38
Benutzerbild von Fingerhütchen
Fingerhütchen Fingerhütchen ist offline
Stellt eigenen Sessel auf
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 24.06.2005
Ort: Westmünsterland
Beiträge: 14.870
Downloads: 28
Uploads: 0
AW: Onion 2038: Ich brauche Hilfe bei der Übersetzung

Hallo Liese,

selbstverständlich stimmt die Korrektur von Eva-Maria.
Es war früh am Morgen...... habe nur gesehen, dass Du schon die halbe Nacht auf Antwort gewartet hast. Und meine Antwort kam eigentlich so zwischen Tür und Angel. Sorry.
Eigentlich spreche ich kein Dänisch. Aber Norwegisch. Da ich mal dort ne zeitlang gearbeitet habe, was aber auch schon wieder 15 Jahre her ist. Bißchen eingerostet also.

Dir viel Erfolg beim Kleid! Schönes Schnittmuster.
__________________
Liebe Grüße, Jana


meine Galerie
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 06.09.2012, 12:51
Benutzerbild von Rosenrabbatz
Rosenrabbatz Rosenrabbatz ist offline
Ältestenrat
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 18.08.2008
Ort: im Oberbergischen
Beiträge: 17.483
Blog-Einträge: 201
Downloads: 2
Uploads: 0
AW: Onion 2038: Ich brauche Hilfe bei der Übersetzung

Zitat:
Zitat von Fingerhütchen Beitrag anzeigen
[...] habe nur gesehen, dass Du schon die halbe Nacht auf Antwort gewartet hast. [...]
Nun ja, schlafenderweise allerdings...

Danke nochmals, eingerostetes Dänisch ist immer noch besser, als gar keines
__________________
Namaste,
Liese
die ihre Schrift liebt und behält...
_____________________________________________
Stoffvorrat: 572 Meter


Schokolade löst keine Probleme. Aber das tut ein Apfel ja auch nicht...

Rosenrabbatz' Blog
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 06.09.2012, 20:40
Benutzerbild von Rosenrabbatz
Rosenrabbatz Rosenrabbatz ist offline
Ältestenrat
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 18.08.2008
Ort: im Oberbergischen
Beiträge: 17.483
Blog-Einträge: 201
Downloads: 2
Uploads: 0
AW: Onion 2038: Ich brauche Hilfe bei der Übersetzung

Ein bisschen was hätte ich noch - ich hoffe, jetzt handelt es sich wirklich um die Drapierung:

7. Hojre forstykkes strop syes til det venstre forstykke fra vrangsiden, herved loftes
fostykkets rynk:
Hojre sorstykkes strop traekkes omkring halshullet om til vrandsiden. Stroppen syes
fast til det venstre forstykke fra pkt. X-Y, vrang mod ret.

Ich kann mir zwar vorstellen, wie es genäht wird, wäre mir aber gerne sicher.

Vielen Dank schon mal an Euch
__________________
Namaste,
Liese
die ihre Schrift liebt und behält...
_____________________________________________
Stoffvorrat: 572 Meter


Schokolade löst keine Probleme. Aber das tut ein Apfel ja auch nicht...

Rosenrabbatz' Blog
Mit Zitat antworten
  #9  
Alt 06.09.2012, 21:24
Eva-Maria Eva-Maria ist offline
Ältestenrat
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 22.07.2003
Ort: Gettorf (Schleswig-Holstein)
Beiträge: 16.154
Downloads: 48
Uploads: 0
AW: Onion 2038: Ich brauche Hilfe bei der Übersetzung

Ich versuch's mal:

Der Träger des rechten Vorderteils wird von der linken (der "falschen") Seite an das linke Vorderteil genäht, wodurch die Kräuselung des Vorderteils angehoben wird:
Der Träger des rechten Vorderteils wird um das Halsloch herum auf die linke Seite gezogen. Er wird von Punkt X bis Punkt Y am linken Vorderteil festgenäht, links auf rechts.

hojre/venstre = rechts/links (Arm, Bein, Träger ...)
ret/vrang = rechts/links (Stoffseite, Strickmaschen usw.)

Ich hoffe, damit ist alles klar!
__________________
Eva-Maria
Mit Zitat antworten
  #10  
Alt 06.09.2012, 22:23
Benutzerbild von Rosenrabbatz
Rosenrabbatz Rosenrabbatz ist offline
Ältestenrat
Sterne für Mitgliedschaft:
 
Registriert seit: 18.08.2008
Ort: im Oberbergischen
Beiträge: 17.483
Blog-Einträge: 201
Downloads: 2
Uploads: 0
AW: Onion 2038: Ich brauche Hilfe bei der Übersetzung

Jaaaa - danke Dir, so ähnlich habe ich mir das gedacht...

Dann kann ich ja jetzt weiter machen
__________________
Namaste,
Liese
die ihre Schrift liebt und behält...
_____________________________________________
Stoffvorrat: 572 Meter


Schokolade löst keine Probleme. Aber das tut ein Apfel ja auch nicht...

Rosenrabbatz' Blog
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
2038 , kleid , onion , übersetzung

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.


Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Brauche Hilfe bei Übersetzung bitte (Beanie) ~*Jenny*~ Stricken und Häkeln 4 08.06.2009 13:15
Brauche Hilfe bei Übersetzung Englisch in Deutsch Foxi Fragen zu Schnitten 14 27.05.2009 07:09
Brauche Hilfe bei Übersetzung tupenga Fragen und Diskussionen zur Verarbeitung 3 26.02.2009 18:45
Brauche Hilfe bei Übersetzung (engl) Susuko Stricken und Häkeln 3 07.12.2008 01:23
Brauche Hilfe bei Onion 5022 Übersetzung schelli Fragen zu Schnitten 3 15.10.2005 16:19


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 11:00 Uhr.


Sitemap:
Startseite Neues Community Galerie Wissen Markt Termine
aus der Redaktion
Kurznachrichten
WIPs
Nähen quer Beet
Forumsübersicht
Websitenregeln
Interessengemeinschaften
Blogs intern
Blogs extern
Chat
Motivationsmonat
Länderforen
Kontakte & Freunde
Mitglieder
Mitarbeiter
Galerie
Profilalben
Links
Downloads
Wörterbücher
Nähhilfe
kommerzielle Anzeigen
Stellen und Aufträge
private Angebote und Gesuche
Kurse
Übersicht
Kalender


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Patch Level 2 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc.
Technische Realisierung 1999-2007 ABELNET internet company
Technische Realisierung seit 2008: Nähmaschinen Heinrichs am Steffensplatz, Aachen
Page generated in 0,10847 seconds with 13 queries