miladja Geschrieben 24. September 2007 Teilen Geschrieben 24. September 2007 Hallo Ihr Lieben, ich sitze hier gerade an einer Schnittmusterübersetzung und frage mich, was "french tack" auf Deutsch heißt. Also ich weiß, was es bedeutet: Es ist so ein kleiner Steg, genäht wird, wenn man zwei Stoffe aneinander festtackern will, aber nicht ganz eng...wird z.B. verwendet, um Hosenaufschläge am Herunterrutschen zu hindern...wird auch oft bei Mänteln verwendet, um den Besatz irgendwie halbwegs locker mit dem Oberstoff zu verbinden. Mein Problem ist einfach nur: Gibt es dafür einen Fachbegriff? Bin Euch für Eure Hilfe sehr dankbar!! Liebe Grüße, Djamila Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
maro Geschrieben 24. September 2007 Teilen Geschrieben 24. September 2007 Hexenstich? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Calamitylilly Geschrieben 24. September 2007 Teilen Geschrieben 24. September 2007 ... Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Gast Kristina Geschrieben 24. September 2007 Teilen Geschrieben 24. September 2007 Fadensteg????? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
miladja Geschrieben 24. September 2007 Autor Teilen Geschrieben 24. September 2007 Erst mal danke für die Antworten bist jetzt. Bin mir nicht sicher, wie gut ich die sache erklärt habe. Wollte jetzt eine skizze von dem teil einfügen, aber meine datei ist zu groß und ich kann sie auch nicht auf 19,5kb herunterschrumpfen Fadensteg kommt der Sache nah (bin mir nur nicht sicher, ob das der offizielle Name ist). Falls kein besser Vorschlag kommt, übernehme ich dann wohl Kristinas Vorschlag für die offizielle Übersetzung. Danke noch mal an alle! Liebe Grüße, Djamila Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Cira Geschrieben 24. September 2007 Teilen Geschrieben 24. September 2007 (Verbindungs)-Steg würde ich meinen. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Louise Geschrieben 24. September 2007 Teilen Geschrieben 24. September 2007 Ich kenne das als "geschürzter Steg" In einem Schneiderbuch hat es noch den Beititel "französiches Anheften" Die gespannten Fäden werden mit dichtem Festonstich umnäht. Louise Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Capricorna Geschrieben 24. September 2007 Teilen Geschrieben 24. September 2007 Hallo, ich meine mich zu erinnern, dass es auch nur Steg oder auch Schneider-Steg genannt wird... Ich könnte heute Abend mal in meinen Büchern nachschauen. Liebe Grüße Kerstin Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
nowak Geschrieben 24. September 2007 Teilen Geschrieben 24. September 2007 Das Gütermann Nählexikon von 1971 nennt sie ganz prosaisch "Stege". Ich kenne auch keinen anderen (deutschen) Namen. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
miladja Geschrieben 24. September 2007 Autor Teilen Geschrieben 24. September 2007 Aha....es scheint sich "Steg" herauszukristallisieren und scheint wahrscheinlich auch am verständlichsten zu sein...ich denke mal, ich werde es dabei belassen. Muss mich jetzt entscheiden, da der Abgabetermin jetzt ist. Noch mal danke an alle, die einen Tipp abgegeben haben. Ihr werdet sicherlich bald wieder Gelegenheit dazu haben, denn das ist ja nicht mein letztes Schnittmuster, da ich zu übersetzen habe... Liebe Grüße, Djamila Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!
Neues Benutzerkonto erstellenAnmelden
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.
Jetzt anmelden