Zum Inhalt springen

Partner

Julehus in Deutsch


KleinesLieschen

Empfohlene Beiträge

Hi, nachdem ich doch neugierig geworden bin und eigentlich nicht noch das vierte norwegische Buch (nach Ostern, Weihnachten und Tildas Hus) kaufen möchte, hab ich mal eine Mail an den Knaur-Verlag geschrieben und bekam jetzt die freundliche Antwort:

 

"Noch in diesem Herbst kommt der neue Wintertitel und im Frühjahr dann der Frühjahrs- /Ostertitel, jeweils natürlich in der deutschen Übersetzung.Mit etwas Geduld können Sie also in naher Zukunft weiter in Tilda-Ideen schwelgen."

 

Hört sich gut an, oder????? Also nix englische Übersetzung...direkt deutsch... hurra...:):D

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Werbung:
  • Antworten 12
  • Erstellt
  • Letzte Antwort

Top-Benutzer in diesem Thema

  • KleinesLieschen

    3

  • geckolina

    3

  • herbst-zeitlos

    2

  • mausebärchen

    1

Top-Benutzer in diesem Thema

Hallo Annette,

 

vermutlich war es das "Tildas Haus", oder? Das Julehus kommt erst im August auf Englisch raus - die dt. Übersetzung bestimmt noch später ;)

 

LG Barbara

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Da hast Du Recht...wäre schön, wenn wenigstens die Bilder gleich wären ;)...naja, ich werde auf jeden Fall auf das deutsche "Julehus" also Weihnachtsausgabe vom letzten Jahr warten...

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

@Annette: Ich auch! Habe es letzten Dienstag einer Bekannten gesagt, die es mir am Samstag mitgebracht hat (aus Freiburg).

 

Sollen wir uns treffen und vorne anfangen mit Nähen und hinten aufhören??? :D

 

LG,

Ina

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

 

Ich hab das "Tilda-Haus" gekauft. :cool:

 

 

Hallo,

 

hast Du bzw. habt Ihr auch das Blatt mit den Korrekturen für Seite 55 (Decke "My House") dazu bekommen? Ich hab' mir das Buch vor etwa 14 Tagen geholt und die Maßkorrekturen dazu bekommen.

 

Falls Ihr es nicht habt, bitte melden. Ich stell dann einen Scan ein.

 

LG, Christa

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Also ich habe gleich mal reingeschaut auf Seite 55 und da steht alees (richtig?) drin, soweit ich das beurteilen kann. Bei jedem Feld (1-9) stehen LängexBreitex Anzahl. Das ist doch richtig so, oder? Oder war es noch etwas?

 

LG,

Ina

 

P.S.: Haben sie etwa diese Fehler in diesem Buch schon beseitigt?

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Das wäre aber dann wirklich ärgerlich, wenn sie vor zwei Wochen noch die !. (fehlerhafte) Auflage bekam, wo du (Bianca) schon vor 5 Wochen die neue bekommen hast.

 

Ich habe auch die 2. Auflage, habe geschaut. Außerdem wurde das Buch von der buchhandlung extra für mich beim Verlag bestellt, also frisch.

 

Da freue ich mich, dass es wenigstens einen Vorteil hatte, dass ich mich so lange nicht entscheiden konnte, ob ich es mir hole!

 

LG,

Ina

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Übrigens kann man als Händler nun alle Tilda-Sachen bei Gütermann (Knorr Prandel) ordern......

Sie sind Distributeur (ich hoffe das schreibt man so..) für Deutschland...auchdie Bücher;)... und ich bringe ein Päckchen mit @ annäättääää:)...

Greetz

bea

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

 

"Noch in diesem Herbst kommt der neue Wintertitel und im Frühjahr dann der Frühjahrs- /Ostertitel, jeweils natürlich in der deutschen Übersetzung.Mit etwas Geduld können Sie also in naher Zukunft weiter in Tilda-Ideen schwelgen."

 

 

Seid Ihr denn sicher, dass es ein ganz neues Tildawinterbuch sein wird, oder meint der Verlag einfach das neue/alte Tilda Julehus, nur halt auf deutsch????

 

Wäre zu schön, wenn es im Winter wieder neue - also gaaanz neue - Ideen geben würde....

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Seid Ihr denn sicher, dass es ein ganz neues Tildawinterbuch sein wird, oder meint der Verlag einfach das neue/alte Tilda Julehus, nur halt auf deutsch????

 

Wäre zu schön, wenn es im Winter wieder neue - also gaaanz neue - Ideen geben würde....

 

Wenn Du meine Überschrift richtig liest/siehst :D... es geht um das bestehende Tilda Julehus, welches es bisher nur in Norwegisch gibt...! Da ich mir nicht noch ein viertes norwegische Buch kaufen möchte, sondern auch gerne mal was deutsches hätte, hatte ich den Verlag speziell nach diesem gefragt... ;)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Also ich habe gleich mal reingeschaut auf Seite 55 und da steht alees (richtig?) drin, soweit ich das beurteilen kann. Bei jedem Feld (1-9) stehen LängexBreitex Anzahl. Das ist doch richtig so, oder? Oder war es noch etwas?

 

LG,

Ina

 

P.S.: Haben sie etwa diese Fehler in diesem Buch schon beseitigt?

 

Hallo Ina,

 

ich habe jetzt grad mal nachgeschaut. Ich habe wohl die erste Ausgabe (2007). Musste sie in unserem Laden nicht bestellen, da noch ein Exemplar vorhanden war. Es stammte aus einer Bestellung vom Februar d.J..

 

Nun ja, wenn sonst alles stimmt, ist es ja nicht schlimm. In meiner Ausgabe war bei der Decke zu den einzelnen Feldern die Breite nicht angegeben. Ich hab sie mir jetzt dazu geschrieben, da macht es dann auch nichts, wenn ich den Zettel vergruschel. ;)

Und falls ich doch irgendwo mal nicht weiterkomme, habe ich ja Euch :jump: !!!!

LG, Christa

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.

Jetzt anmelden



×
×
  • Neu erstellen...