Zum Inhalt springen

Partner

Hilfe, kann hier jemand holländisch?


Mattibärchen

Empfohlene Beiträge

Hallo,

 

ich nähe gerade einen Schnitt von "it's A fits", Nr. 1005, Kleid.

Es gibt zwar eine deutsche Übersetzung, nur an dem Punkt wo ich gerade bin, ist sie leider nicht verständlich und auch sehr knapp gefasst. Selbst durch rumprobieren, weiß ich nicht weiter.

 

Vorab eine kurze Beschreibung des Schnittes:

Es ist ein kurzes Kleid mit V-Ausschnitt und einer Art "Gürtel", der hinten zum Binden ist. Der Gürtel befindet sich unter der Brust, geschwungen zur Mitte, bildet die Spitze vom V-Ausschnitt.

 

Hier meine Problemstelle:

Der Gürtel soll genäht werden (rechte Seite Innen) und dann gewendet werden. Es ist mir nicht klar, ob er ganz zugemacht werden soll, oder ob der Bereich der Rundung (Spitze) offengelassen wird.

Dann soll irgendwie der untere Rockteil auf/unter? den Gürtel genäht werden (was/von wem ist hier linke-rechte Seite?). Anschließend die beiden oberen Teile festnähen, dabei achten, dass eine schöne Spitze entsteht.

Von den Maßen her passt der untere Rock genau an die beiden Oberteilseiten. Daher hätte ich aus dem Bauch heraus gesagt: Oberteile an das Unterteil nähen und danach den "Gürtel" (der dann bereits komplett geschlossen ist) positionieren und auf dem Rockteil festnähen.

 

Hier der holländische Text und die Übersetzung:

 

Vouw de riem in de lengte dubbel, goede kant von de stof binnen. Stik aan beide kanten vanaf het uiteinde tot het markeringsknipje net voor de bocht. Knip de naad in tot net voor het einde van het stiksel. Keer de riem, strijk zorgvuldig en stik de delen die u net gestikt hebt door.

 

Gürtel in lange doppelt falten, rechte Seite innen. An beide Seiten von ende bis Markierungspunkt kurz für die Kurve. Nahtzugabe einschneiden bis 2mm für das Ende von der Stepplinie. Gürtel wenden, bügeln und das gesteppte Teil absteppen.

 

Stik de bovenkant van de riem (onafgewerkte deel) op de rok van het voorpand, de riem zit vast tot een paar cm. voor de zijnaad. Beide delen met de goede kant van de stof naar boven. Stik de bovenpanden van de jurk aan de bovenkant van de rok, let er op dat de halsbiezen bij de middenvoor goed tegen elkaar aan komen. Werk de naad af en stik door op de rok/riem.

 

Oberseite Gürtel links auf rechts auf die Oberseite von dem Rocke von dem Vorderteil heften. Gürtel und Vorderteil zusammen steppen. Gürtel stoppt 3 cm für die Seitennaht. Oberteilen Vorderteil rechts auf rechts an dem Rocke steppen. Achtung! Die Halsausschnitte von dem Vorderteil in der Mitte müssen gut zusammen kommen.

 

Kann mir jemand helfen?:confused:

 

Gruß

Anja

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Werbung:
  • Antworten 2
  • Erstellt
  • Letzte Antwort

Top-Benutzer in diesem Thema

  • Mattibärchen

    2

  • Fungi

    1

Aktive Tage

Top-Benutzer in diesem Thema

 

Hier der holländische Text:

 

Vouw de riem in de lengte dubbel, goede kant von de stof binnen. Stik aan beide kanten vanaf het uiteinde tot het markeringsknipje net voor de bocht. Knip de naad in tot net voor het einde van het stiksel. Keer de riem, strijk zorgvuldig en stik de delen die u net gestikt hebt door.

 

Falte den Gürtel der Länge nach, rechte Seite nach innen. Steppe (nähe) den Rand von beiden Seiten vom jeweils äußeren Ende bis zur Markierung kurz vor dem Bogen. Schneide die Nahtzugabe dort ein bis knapp vor die Naht. Drehe den Gürtel um, bügle ihn sorgfältig und steppe die Teile, die du gerade genäht hast, ab. ( im allgemeinen heißt das, man steppt die Kanten noch einmal sichtbar ab, aber nur soweit, wie Du vorher sie zusammengenäht hast.)

 

Stik de bovenkant van de riem (onafgewerkte deel) op de rok van het voorpand, de riem zit vast tot een paar cm. voor de zijnaad. Beide delen met de goede kant van de stof naar boven. Stik de bovenpanden van de jurk aan de bovenkant van de rok, let er op dat de halsbiezen bij de middenvoor goed tegen elkaar aan komen. Werk de naad af en stik door op de rok/riem.

 

Steppe die Oberkante des noch nicht genähten Teils auf den Rock des Vorderteils; der Gürtel soll bis kurz vor der Seitennaht festgenäht sein. Beide Teile mit der rechten Seite nach oben. (:confused:) Nähe die Oberteile des Kleides an die Oberkante des Rockes; pass auf, das die Halsfalten in der vorderen Mitte gut gegeneinander zu liegen kommen. Versäubere die Naht und steppe sie durch auf Rock/ Gürtel

 

Mir ist das mit der "Oberkante" nicht ganz klar. Aber vielleicht ist gemeint, man soll die beiden noch offenen Kanten an den Rock nähen und dann die Oberteile rechts auf rechts dagegen, damit der offene Teil des Gürtels quasi dazwischen gefasst wird? Könnte in etwa mit der vorhandenen Übersetzung so hinkommen.

 

Viel Glück!

 

Liebe Grüße,

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Danke Kerstin,:hug:

 

das mit dem Zwischenfassen klingt logisch. Da ich jetzt weiß, wo ich die Nahtzugabe einschneiden muss, kommt es wahrscheinlich auch hin.

 

Gruß

Anja

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.

Jetzt anmelden



×
×
  • Neu erstellen...